译文
迎面吹来轻柔的风,夹杂着一两点洒在海棠上的细雨。春天仿佛总是眷顾着英雄元帅,清晨便来到他游览之处。千家万户的楼阁卷起了帘幕,江边郊野十里之地驻扎着旌旗招展的军队。有黄鹂和百舌鸟婉转地鸣唱着新曲,垂柳也随风起舞。 寒食节将近,箫鼓之声喧闹。车马来往繁忙,挤满了繁华的街道。尽管尽情沉醉吧,以赏花为乐事。高帅的风度韵致堪比画中人物,谈笑间尽是令人惊叹的妙语。试问,我能否像当年邹湛陪伴羊祜于岘山头那样,追随在您的左右呢?
注释
满江红:词牌名。。
高帅:指南宋将领高子润,时任荆湖北路安抚使,驻节鄂州(今湖北武汉)。。
敌面:迎面。。
海棠微雨:指细雨洒在海棠花上。。
英雄元帅:指高帅,即高子润。。
楼阁万家:形容城市繁华,屋宇众多。。
江郊:江边的郊野。。
旌旗驻:指军队驻扎,旌旗招展。。
百舌:鸟名,即乌鸫,善鸣,其声多变。。
啭新声:鸣叫出新的声音。。
寒食:寒食节,在清明节前一二日,禁火冷食。。
喧箫鼓:箫鼓之声喧闹。。
铜鞮路:指繁华的街道。铜鞮,春秋时晋国邑名,后用以指代歌舞繁华之地。。
沈醉:沉醉。沈,同“沉”。。
与花为主:以赏花为乐事。。
风韵:风度韵致。。
惊人语:令人惊叹的言谈。。
邹湛岘山头,陪羊祜:用晋代羊祜与邹湛的典故。羊祜镇守襄阳时,常登岘山,曾对从事中郎邹湛感叹山川永存而人生短暂。邹湛答曰:“公德冠四海,道嗣前哲,令闻令望,必与此山俱传。”后羊祜逝世,百姓在岘山立碑纪念。此处以羊祜比高帅,以邹湛自比,表达愿追随效命之意。。
赏析
此词为刘过在鄂州参加高子润帅府宴席时所作,是一首典型的投赠、酬唱之作。上阕以清新笔触描绘春景,将自然春色与“英雄元帅”的治所气象巧妙融合。“楼阁万家”与“江郊十里”一联,既写都市繁华,又显军容整肃,动静结合,勾勒出一派承平而雄壮的景象。鸟鸣柳舞,更添生机。下阕转入对宴会场面的描写,寒食将近的节令氛围、车马箫鼓的热闹喧嚣,衬托出宾主尽欢的沉醉之乐。词人盛赞主人“风韵”如画、“笑谈”惊人,最后用羊祜与邹湛的典故,含蓄而典雅地表达了自己对高帅的倾慕与愿为其效力的心意。全词格调明快,用典贴切,在颂扬中不失文人风骨,展现了南宋江湖词人交游权贵、渴望建功立业的复杂心态。