淡香幽艳露华浓。晚妆慵。略匀红。春困恹恹,常爱鬓云松。早是自来莲步小,新样子,为谁弓。画堂西畔曲栏东。醉醒中。苦匆匆。卷上珠帘,依旧半床空。香灺满炉人未寝,花弄月,竹摇风。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 春景 月夜 楼台 江南 爱情闺怨 闺秀

译文

(她如一朵)散发着淡淡幽香、姿容艳丽、沾满露水的花朵。晚间梳妆也慵懒无力,只是略略涂抹一点胭脂。被春日的困倦缠绕,精神不振,常常任由如云的鬓发蓬松。本就天生一双莲步小脚,这新缠裹出的弓样,又是为了谁呢? 在画堂的西边,曲折栏杆的东侧。在醉意与清醒之间,时光苦于太过匆匆。卷起珠帘望去,床榻依旧空着一半。香炉中满是燃尽的香灰,人儿却还未入睡。只见庭中花儿在月光下弄影,竹子在夜风中摇曳。

注释

露华浓:形容花朵带着露水,显得格外娇艳。语出李白《清平调》"云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓"。。
晚妆慵:晚间梳妆时慵懒无力。。
略匀红:稍微涂抹一点胭脂。匀,涂抹。。
春困恹恹:春天里精神萎靡不振的样子。恹恹,精神不振貌。。
鬓云松:如云般的鬓发蓬松。。
莲步小:形容女子脚步轻盈细小。语出《南史·齐废帝东昏侯纪》:"凿金为莲华以帖地,令潘妃行其上,曰:'此步步生莲华也。'"。
为谁弓:为谁而将脚缠裹成弓形(指缠足)。弓,指缠足后脚形如弓。。
画堂:装饰华丽的厅堂。。
曲栏:曲折的栏杆。。
香灺:香烛的余烬。灺,蜡烛或香的残烬。。
花弄月,竹摇风:花在月光下摇曳,竹子在风中摆动。描绘寂静夜晚的景色,反衬人物内心的孤寂。。

赏析

这首《江城子》是秦观婉约词风的代表作之一,以细腻的笔触刻画了一位深闺女子春日慵懒、孤寂惆怅的情态。上片从女子的容貌、妆扮、体态入手,"淡香幽艳露华浓"以花喻人,奠定全词清丽幽怨的基调。"晚妆慵"、"春困恹恹"、"鬓云松"一连串的细节,生动描绘出女子百无聊赖、心绪不宁的状态。"莲步小"、"为谁弓"的设问,含蓄点出女子无人欣赏、青春虚度的哀怨。下片转入环境与心境的交融。"画堂西畔曲栏东"点明地点,"醉醒中。苦匆匆"则直抒时光流逝、欢愉短暂的感慨。"卷上珠帘,依旧半床空"是词眼,将孤独感推向极致。结尾"香灺满炉人未寝,花弄月,竹摇风"以景结情,炉香燃尽暗示长夜无眠,而花月竹风的自然摇曳,更反衬出人物内心的静止与孤寂,意境深远,余韵悠长。全词语言精美,意象幽美,情感含蓄深婉,充分体现了秦观词"情韵兼胜"的艺术特色。