译文
那座百尺高楼早已破败倾颓,如今重新修建得如此高大华美,真是壮观啊! 彻夜不息的笙歌仿佛在催促着腊月赶紧过去,喧天动地的箫鼓之声似乎要把春天挽留回来。 京都的人们纷至沓来,挥霍着千金万银;而我们这些人登楼远眺,却只能随意地喝上一杯薄酒。 欣喜地再次目睹了京城的繁华景象,人老了,这双醉眼反而更值得睁开来好好看看这盛景。
注释
建业:古地名,即今江苏南京。三国时东吴孙权在此建都,称建业。。
预点灯:指在酒楼落成庆典前,预先张灯结彩,举行庆祝活动。。
摧颓:倒塌、破败。。
轮奂:形容房屋高大众多,华丽壮观。语出《礼记·檀弓下》:“美哉轮焉,美哉奂焉。”。
腊尽:腊月将尽,指年终。。
聒天:声音嘈杂,响彻天空。聒,声音嘈杂。。
都人:京都的居民。。
杂沓:众多杂乱的样子。。
千镒:极言花费金钱之多。镒,古代重量单位,一镒合二十两(一说二十四两)。。
谩:同“漫”,随意、徒然。此处有自嘲之意,指自己只能随意喝一杯,与挥金如土的都人形成对比。。
京国:京都,指建业(南京)。。
醉眼:醉后朦胧的视线。。
赏析
这首诗是南宋诗人刘过在建业(南京)一座酒楼重建落成、预庆点灯时所作。全诗以酒楼的重建为契机,描绘了都城繁华热闹的节庆景象,并抒发了诗人复杂的人生感慨。
首联“高楼百尺久摧颓,轮奂重新亦壮哉”,以今昔对比开篇,破败的旧楼与华丽的新楼形成强烈反差,“壮哉”一词直接抒发了诗人对重建工程的赞叹。颔联“彻夜笙歌催腊尽,聒天箫鼓挽春回”,通过“彻夜”、“聒天”极写庆典的喧嚣与持久,“催腊尽”、“挽春回”则巧妙地将时间流逝与节庆活动联系起来,富有动感和想象力,渲染出辞旧迎新的热烈气氛。
颈联笔锋一转,“都人杂沓挥千镒,我辈登临谩一杯”,将挥金如土的都城豪客与仅能“谩一杯”的“我辈”进行对比,一个“谩”字,既透露出诗人作为江湖文人的清贫与自嘲,也暗含了对世态人情的冷眼旁观。尾联“京国繁华欣再睹,老来醉眼更堪开”,在欣喜于重睹繁华的同时,点出“老来”的境况,“醉眼更堪开”语带双关,既指醉眼朦胧中看世界别有一番滋味,也暗喻历经沧桑后,对世事繁华有了更通透、更豁达的看法。全诗语言明快,对仗工整,在描绘盛景中寄寓身世之感,体现了刘过诗歌豪放中见沉郁的风格。