杜宇几声烟霭外,相思只在蜀山阴。閒愁不共花飞尽,赢得伤春一片心。
七言绝句 人生感慨 写景 凄美 含蓄 婉约 巴蜀 抒情 文人 春景 游子 送别离愁 黄昏

译文

几声杜鹃的啼鸣,从远处的云雾之外传来,我的思念啊,只萦绕在那蜀山的南麓。这无端的愁绪,并未随着春花一同飞尽消散,到头来,只落得一片为春光逝去而感伤的心。

注释

杜宇:古蜀国国王,号望帝,传说死后魂魄化为杜鹃鸟,啼声悲切,常用来寄托哀思或乡愁。。
烟霭:云雾,暮霭。。
蜀山阴:蜀山的南面。山南水北为阳,山北水南为阴。此处泛指蜀地,暗用望帝杜宇的典故。。
閒愁:无端无谓的忧愁。閒,同“闲”。。
赢得:落得,剩得。。
伤春:因春天逝去或春景美好而引发的感伤情绪。。

赏析

这是一首含蓄隽永的伤春怀远之作。诗以“闻杜宇”起兴,杜鹃啼声本就蕴含悲苦、思归之意,开篇即将读者带入一片迷蒙哀婉的意境之中。次句“相思只在蜀山阴”,点明愁思所系之地,巧妙化用望帝杜宇的典故,使相思之情与历史传说、特定地域(蜀地)紧密相连,情感厚重而具体。后两句转写自身心境,“閒愁不共花飞尽”,以春花凋零反衬愁绪的绵长顽固,构思新颖;“赢得伤春一片心”则直抒胸臆,一个“赢”字,看似主动获取,实则是无奈承受,充满了自嘲与苦涩,将春残时节那种挥之不去、愈积愈浓的伤感表达得淋漓尽致。全诗语言清丽,意境深远,借物抒情,典故运用自然无痕,充分体现了古典诗歌含蓄蕴藉之美。