译文
平生就常听闻三峰寺的盛名,更何况如今还结识了峰寺新任的住持高人。 请借我一根竹杖,支撑着病体前去拜访,让月下林间的松风,轻轻吹拂过我头上的纶巾。
注释
次韵:依照他人诗作的韵脚和用韵次序来创作和诗。。
朱乔年:即朱松(1097—1143),字乔年,号韦斋,朱熹之父,与刘子翚交好。。
山老:对山中高僧或隐士的尊称,此处具体所指不详。。
三峰:寺名,具体地理位置待考,可能为当时名刹。。
筇:筇竹,可做手杖,此处代指手杖。。
扶病:带病勉强行动或做事。。
月林:月光下的树林。。
松吹:松涛声,风吹松林发出的声音。。
纶巾:古代用青色丝带做的头巾,又名诸葛巾,为文人雅士或隐者所戴。。
度:吹拂,掠过。。
赏析
此诗为唱和之作,表达了诗人对友人朱乔年所送之诗的回应,以及对山老入住三峰寺的向往之情。前两句“平生耳里三峰寺,况识峰头新主人”,从久闻其名到欣识其人,层层递进,既点出三峰寺的声名远播,又表达了因友人关系而结识新主人的欣喜,拉近了与山老的心理距离。后两句“借我一筇扶病去,月林松吹度纶巾”,是全诗意境所在。诗人虽在病中,却急切地想要拄杖前往,一个“借”字,既显恳切,又带几分随性洒脱。末句描绘了一幅极具诗意的画面:皎洁月光洒落林间,松涛阵阵如天籁清吹,微风拂过隐士的纶巾。这“月林松吹”的幽静清冷之境,与“纶巾”所代表的隐逸超脱形象浑然一体,营造出一种空灵、高洁、不染尘俗的意境,充分体现了诗人对山林隐逸生活的深切向往和宋代文人追求精神超脱的审美情趣。全诗语言简淡而意蕴深远,情感真挚而画面感强。