译文
这地方偏僻,人迹罕至,唐代贤士的诗句却还留存着。 为了观赏游鱼,我寻访那曲折的池塘;为追怀古迹,我步入这著名的庭园。 青翠的山色仿佛沾湿了夜间的衣袖,斑驳的苔藓上印着我木屐的痕迹。 暂且陪伴着宴席上的欢乐,听着箫鼓之声从这山林幽居之处传出。
注释
碧沼寺:具体地理位置不详,应为一座历史悠久的古寺。。
唐贤句尚存:指寺庙中可能还留存有唐代文人雅士题写的诗句或碑刻。。
曲沼:曲折的池塘。沼,水池。。
吊古:凭吊古迹,追思古人。。
山翠:青翠的山色。。
夜袂:夜晚的衣袖。袂,衣袖。。
苔纹:青苔的纹路。。
屐痕:木屐留下的痕迹。屐,一种木底鞋,常为古人游山时所穿。。
尊俎:古代盛酒肉的器皿,代指宴席。尊,酒器;俎,盛肉的器具。。
箫鼓:箫与鼓,泛指乐器奏鸣。。
丘樊:山林,多指隐居之处。樊,篱笆,引申为幽居之所。。
赏析
本诗描绘了诗人探访僻静古寺碧沼寺的所见所感,营造出一种幽深静谧、古意盎然的意境。首联“地僻人稀到,唐贤句尚存”点明地点之幽僻与历史之厚重,形成时空上的张力。颔联“观鱼寻曲沼,吊古入名园”以“观鱼”之闲适与“吊古”之幽思,勾勒出诗人既沉浸于自然之趣,又感怀于历史沧桑的双重心境。颈联“山翠沾夜袂,苔纹印屐痕”是炼字精妙的写景佳句,“沾”字化静为动,赋予山色以湿润的触感;“印”字则生动刻画出人与自然的亲密接触,屐痕印苔,更显此地人迹罕至,清幽无比。尾联“暂陪尊俎乐,箫鼓出丘樊”笔锋一转,从个人的静观幽思写到宴饮之乐,但“暂陪”与“出丘樊”又暗示了这种世俗之乐只是暂时的,诗人终究心系山林幽境。全诗语言清丽,对仗工整,在写景中融入吊古之情与隐逸之思,体现了宋代以后文人山水诗追求理趣与清雅的特质。