原文

带砺元勋后,熊罴吉梦初。
祥烟辉户牖,喜色动门闾。
丙魏功行致,韦平庆有馀。
愿言椿算远,二十考中书。
中原 五言律诗 友情酬赠 官员 抒情 文人 旷达 颂赞 颂赞 颂赞

译文

您是世代永传的元勋之后,诞生时便有熊罴入梦的吉祥预兆。 祥瑞的云气辉映着您的家门,喜悦的神色在家族内外洋溢。 您的功业品行足以比肩丙吉、魏相那样的贤相,家族的福庆更胜过韦氏、平氏那样的累世公卿。 衷心祝愿您像大椿树一样长寿久远,在中书省的要职上建立二十考的长久功勋。

赏析

这是一首典型的祝颂诗,旨在赞美韩侍郎的家世、德行与功业,并表达美好的祝愿。全诗用词典雅,善用典故,体现了深厚的文化底蕴。 艺术特色上: 1. **结构严谨,层次分明**:首联写其显赫家世与吉祥出身;颔联以“祥烟”、“喜色”渲染其门第的荣光;颈联用“丙魏”、“韦平”两大历史名臣与世家作比,颂扬其个人功绩与家族昌盛;尾联则直接表达长寿与久任的祝愿,层层递进,逻辑清晰。 2. **用典精当,寓意深远**:“带砺”喻其爵禄永固,“熊罴”兆其不凡出身,“丙魏”赞其治国之才,“韦平”颂其门第之盛,“椿算”祝其长寿。这些典故的运用,不仅使赞美显得含蓄而厚重,也极大地拓展了诗歌的历史文化内涵。 3. **对仗工整,音韵和谐**:作为一首五言律诗,中间两联“祥烟辉户牖,喜色动门闾”、“丙魏功行致,韦平庆有馀”对仗极为工整,平仄协调,读来朗朗上口,体现了古典诗歌的形式美。 思想内容上,诗歌反映了古代社会对功勋、门第、德行与长寿的推崇,是士大夫阶层价值观念的集中体现。通过将韩侍郎与历史上的贤臣世家相比附,既达到了极高的赞誉效果,也寄托了对其未来建立不朽功业的殷切期望。

注释

带砺:亦作“带厉”。典出《史记·高祖功臣侯者年表》:“封爵之誓曰:‘使河如带,泰山若厉。国以永宁,爰及苗裔。’”意为即使黄河变得像衣带一样细,泰山变得像磨刀石一样小,封国也将永存。后以“带砺”比喻功臣爵禄,世代永传。。
元勋:首功,大功勋。。
熊罴:熊和罴,皆为猛兽。古人认为梦见熊罴是生男孩的吉兆。《诗经·小雅·斯干》:“吉梦维何?维熊维罴……大人占之:维熊维罴,男子之祥。”此处借指韩侍郎出身高贵,为吉兆所生。。
祥烟:祥瑞的云气。。
户牖:门窗,代指家室。。
门闾:里巷的大门,亦指家族、门第。。
丙魏:指西汉名相丙吉和魏相。两人先后为相,皆以贤能著称,辅佐汉宣帝成就“昭宣中兴”。此处借指韩侍郎有丙吉、魏相那样的治国才能和功绩。。
韦平:指西汉韦贤、韦玄成父子与平当、平晏父子。韦氏父子相继为相,平氏父子亦相继封侯,是汉代著名的累世公卿家族。此处借指韩侍郎家族世代显贵,福泽绵长。。
椿算:即“椿龄”,祝人长寿之词。典出《庄子·逍遥游》:“上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。”。
二十考中书:指长期担任中书省要职,政绩卓著。“考”指古代官吏的考绩。唐代官员每年一考,三考为一任。“二十考”极言其任职时间之长,功勋之著。中书,即中书省,唐代中央最高行政机构之一。。

背景

此诗具体创作背景不详,从标题《韩侍郎 其一》及内容推断,应为赠予或歌颂一位姓韩的侍郎(唐代中央三省六部的高级官员)的组诗中的第一首。这类作品多出现在官场应酬、友人赠答或庆贺升迁的场合。诗中大量运用汉代名臣典故,旨在赞美韩侍郎出身名门、功勋卓著、前程远大,属于典型的社交性、礼仪性诗歌。作者佚名,可能为韩侍郎的同僚、门生或仰慕者所作。