送郑公老少卿赴吉州三首 其二 - 仲并
《送郑公老少卿赴吉州三首 其二》是由宋诗人仲并创作的一首七言律诗、友情酬赠、官员、抒情、政治抒情古诗词,立即解读《静掩岩扉定几年,兰陵谣诵似新传》的名句。
原文
静掩岩扉定几年,兰陵谣诵似新传。
文如此老仍千骑,恩与州人作二天。
一室萧然馀棐几,平生用处只蒲鞭。
琵琶休抹三千指,公到家家自管弦。
文如此老仍千骑,恩与州人作二天。
一室萧然馀棐几,平生用处只蒲鞭。
琵琶休抹三千指,公到家家自管弦。
译文
您静静地掩上隐居的岩穴之门,究竟定下了多少年?您的美政善声,如同兰陵的谣诵,仿佛又在当地新鲜地流传。像您这样富有文采政绩的老臣,依然出任拥有千骑仪仗的州郡长官;您的恩德对于吉州百姓而言,就如同带来了第二个庇护他们的青天。您的居室清贫空寂,只余下一张棐木几案;您平生治理地方,所用的不过是蒲草做的软鞭(刑罚宽仁)。不必让三千乐伎弹奏琵琶来欢迎您了,因为只要您一到任,家家户户自然会奏起欢乐的管弦。
赏析
这是杨万里为送别友人郑公赴任吉州所作组诗中的第二首。全诗通过多重对比和用典,塑造了一位德高望重、清廉爱民、深受百姓爱戴的官员形象,并表达了对其赴任后政通人和的美好祝愿。
首联“静掩岩扉定几年,兰陵谣诵似新传”,以“静掩岩扉”的隐居意象与“兰陵谣诵”的美政传颂形成对比,暗示郑公虽曾隐居,但其美名早已流传,此次出山是众望所归。
颔联“文如此老仍千骑,恩与州人作二天”,对仗工整,用典精当。“文”与“恩”点出其才华与德政,“千骑”显其威仪与重任,“二天”则极言其对于百姓的庇护之恩,推崇备至。
颈联“一室萧然馀棐几,平生用处只蒲鞭”,转而刻画其个人品格。“萧然馀棐几”写其居官清廉,生活简朴;“只用蒲鞭”化用刘宽典故,颂扬其仁政爱民,刑罚宽简。这一联从物质生活与施政方式两方面,凸显了其高尚的官德。
尾联“琵琶休抹三千指,公到家家自管弦”,想象奇特,意境升华。诗人说无需官方安排盛大的乐队欢迎,因为郑公的仁政本身就能让百姓安居乐业,户户传出欢乐的弦歌。这既是对郑公治绩的最高赞美,也寄托了对吉州未来和谐景象的预期,余韵悠长。
全诗语言凝练,用典贴切,情感真挚,在送别诗中别具一格,不仅表达了友情,更是一曲动人的吏治颂歌,体现了杨万里对理想官员形象的期待。
注释
郑公老少卿:指郑姓官员,曾任少卿之职,此次赴任吉州。少卿为寺监副长官。。
岩扉:岩穴的门,借指隐居之所。。
兰陵谣诵:兰陵,地名,或指美酒之乡;谣诵,歌谣传诵。此处用典,暗指美政善声如兰陵美酒般流传。。
文如此老:文,文采、政绩;此老,对郑公的尊称。。
千骑:形容太守出行仪仗之盛,代指州郡长官。汉乐府《陌上桑》:“东方千余骑,夫婿居上头。”。
二天:古代称刺史、太守为“天”,二天即第二个天,喻指能给百姓带来荫庇的官员。《后汉书·苏章传》载,苏章为冀州刺史,有故人为清河太守,苏章设宴款待,曰:“今日苏孺文与故人饮者,私恩也;明日冀州刺史案事者,公法也。”故人喜曰:“人皆有一天,我独有二天。”后以“二天”为感恩之词。。
萧然:空寂、清贫的样子。。
棐几:用棐木做的几案。棐,通“榧”,一种树木。。
蒲鞭:以蒲草为鞭,刑罚宽仁。《后汉书·刘宽传》:“吏人有过,但用蒲鞭罚之,示辱而已,终不加苦。”。
琵琶休抹三千指:抹,弹奏琵琶的一种指法;三千指,极言乐伎之多。此句意为无需众多乐伎弹奏欢迎。。
管弦:管乐器和弦乐器,泛指音乐。。
背景
此诗创作于南宋时期,作者杨万里(1127-1206)是“中兴四大诗人”之一,诗风活泼自然,自成“诚斋体”。他一生力主抗金,为官清正。这首诗是送别同僚或友人郑公(名未详,曾任少卿)赴吉州(今江西吉安)任职所作。吉州是杨万里的家乡(吉州吉水),他对这片土地怀有深厚感情。送友人赴家乡为官,诗中自然饱含了对友人能造福乡梓的殷切期望。组诗共三首,此为第二首,侧重于赞美郑公的个人品德与施政才能,并预祝其治下政通人和。南宋官场时有腐败,杨万里借此诗也寄托了自己清正爱民、简政宽刑的政治理想。