茅屋拥红炉,聊在山中宿。枉却几上灯,无书供夜读。
五言绝句 人生感慨 写景 冬景 含蓄 夜色 幽怨 抒情 村庄 江南 淡雅 爱情闺怨 闺秀

译文

在简陋的茅屋里守着通红的火炉,姑且在这山中住上一宿。 白白点亮了桌上的灯盏,却没有书籍可供我深夜阅读。

注释

寄外:寄给丈夫的诗。外,旧时妻子称丈夫为“外子”。。
拥:围着,守着。。
红炉:烧得通红的火炉。。
聊:姑且,暂且。。
枉却:白白地浪费,辜负。却,语助词。。
几:矮小的桌子,古人用以凭靠或放置物品。。
供:供给,提供。。

赏析

这首诗以白描手法,勾勒出一幅山中冬夜独居的简朴画面。前两句“茅屋拥红炉,聊在山中宿”,点明了居所之简陋(茅屋)、环境之清寒(山中)与取暖之物(红炉),一个“聊”字透露出诗人暂居于此的无奈与随遇而安。后两句“枉却几上灯,无书供夜读”是全诗情感的聚焦点:灯已点亮,这本应是夜读的好时光,却“无书”可读。一个“枉却”(白白辜负),将诗人内心的失落、孤寂与对精神食粮的渴望表达得含蓄而深刻。灯火与无书形成强烈反差,衬托出山居生活的物质与精神双重匮乏,也隐隐流露出对丈夫的思念——或许这“书”也象征着与丈夫的交流与慰藉。全诗语言质朴无华,意境清冷幽寂,于平淡叙述中蕴含丰富的情感层次,体现了宋代女性诗歌细腻含蓄、善于捕捉生活细节的特色。