渡江桃叶郎莫歌,巴西竹枝愁更多。黄尘百丈水花黑,把酒劝郎无渡河。
七言绝句 凄美 哀怨 巴蜀 抒情 江河 爱情闺怨 真挚 送别离愁 闺秀

译文

郎君啊,莫要再唱那送别的《桃叶歌》,巴蜀的《竹枝词》里蕴含的愁苦本就更多。你看那狂风卷起百丈黄尘,江水翻腾起黑色的浪花,如此凶险。让我举起酒杯恳求你:千万不要冒险渡河啊!

注释

桃叶:指《桃叶歌》,乐府吴声歌曲名,相传为东晋王献之所作,内容为送别爱妾桃叶渡江。此处借指送别的情歌。。
巴西:古郡名,东汉末置,治所在阆中(今属四川)。此处泛指巴蜀地区。。
竹枝:指《竹枝词》,巴蜀一带的民歌,多咏唱当地风物和男女恋情,曲调哀怨。。
黄尘百丈:形容风浪卷起的泥沙浑浊,高达百丈,极言渡河之凶险。。
水花黑:形容江水因泥沙翻滚而呈现深黑色,暗示水势湍急、暗流汹涌。。
把酒:手持酒杯。。
无渡河:不要渡河。化用乐府诗《公无渡河》的典故,原诗为:“公无渡河,公竟渡河!堕河而死,当奈公何!”劝诫行人不要冒险渡河。。

赏析

这是一首具有浓厚民歌风味的离别诗,情感真挚而炽烈。诗作巧妙融合了乐府民歌的典故与巴蜀地域特色。前两句以“桃叶歌”与“竹枝词”对举,前者是江南婉约的送别曲,后者是巴蜀哀怨的相思调,通过对比,强调巴蜀离别之愁的深重,为后文的劝阻铺垫了情感基调。后两句笔锋陡转,以极具视觉冲击力的意象“黄尘百丈水花黑”,描绘出渡口风高浪急、险象环生的场景,画面感极强,将自然环境的险恶与离别的凶险预感融为一体。末句“把酒劝郎无渡河”直抒胸臆,情感迸发,一位担忧恋人安危、殷切劝阻的女子形象跃然纸上。全诗语言质朴,善用比兴和夸张,在短小的篇幅内将担忧、不舍、劝诫的复杂情感表达得淋漓尽致,体现了民间诗歌直率动人的艺术魅力。