惜奴娇 其一 - 石孝友
《惜奴娇 其一》是由宋诗人石孝友创作的一首含蓄、夜色、婉约、婉约派、抒情古诗词,立即解读《我已多情,更撞著、多情底你》的名句。
原文
我已多情,更撞著、多情底你。
把一心、十分向你。
尽他们,劣心肠、偏有你。
共你。
风了人,只为个你。
宿世冤家,百忙里、方知你。
没前程、阿谁似你。
坏却才名,到如今、都因你。
是你。
我也没星儿恨你。
把一心、十分向你。
尽他们,劣心肠、偏有你。
共你。
风了人,只为个你。
宿世冤家,百忙里、方知你。
没前程、阿谁似你。
坏却才名,到如今、都因你。
是你。
我也没星儿恨你。
译文
我本已是多情之人,偏偏又遇上了同样多情的你。我把整颗心、十分的情意都给了你。任凭他人如何使坏心眼,我的心中偏偏只有你。与你在一起,为你痴狂,一切都只为了你。 你真是我前世的冤家,在各种忙碌中,我才真正了解你。你这般没有出息,有谁能比得上你?毁掉了我的才名,到如今,都是因为你的缘故。就是你啊。可我却没有一丝一毫怨恨你。
赏析
这首词以口语化的语言抒写炽热恋情,艺术特色鲜明:
1. 语言通俗自然:全词采用宋代市井口语,"撞著"、"劣心肠"、"没前程"等词汇生动活泼,富有生活气息
2. 结构巧妙:通篇以"你"字押韵,共出现九次,形成独特的顶真修辞,增强节奏感和情感张力
3. 情感真挚浓烈:通过"我已多情,更撞著多情底你"的巧妙相遇,到"宿世冤家"的爱恨交织,最后"没星儿恨你"的深情告白,情感层层递进
4. 表现手法独特:以反语写深情,表面抱怨实则深爱,"坏却才名都因你"实为爱到极致的表达
注释
惜奴娇:词牌名,双调七十一字,上片七句五仄韵,下片七句四仄韵。
撞著:碰到、遇见。
底:同"的",宋词中常见用法。
尽:任凭、尽管。
劣心肠:坏心眼,指别人的恶意。
风了人:风,同"疯",意为为你痴狂。
宿世冤家:前世的冤家,爱极之反语。
百忙里:在各种忙碌中。
没前程:没有出息、不成器。
阿谁:何人、谁。
坏却才名:毁掉了才名。
没星儿:没有一点、丝毫。
背景
此词为南宋词人石孝友作品。石孝友生活在南宋中期,词风受柳永、黄庭坚影响,善用俚俗语言写男女恋情。宋代城市经济繁荣,市民文化兴盛,词作呈现出世俗化、口语化倾向。此词体现了南宋民间词向曲演变的趋势,语言直白泼辣,情感表达大胆直露,反映了宋代市井文化的审美趣味。