原文

青青杨柳水边桥。
水迢迢。
柳摇摇。
缓引离觞,频驻木兰桡。
我是行人君是客,俱有恨,总无聊。
冰澌波暖数琼瑶。
舞晴飙。
拂春潮。
一片别魂,销尽遣谁招。
不似严阳山上雪,魂易尽,雪难销。
写景 凄美 婉约 婉约派 抒情 文人 春景 桥梁 水边 江南 游子 送别离愁

译文

青青杨柳掩映着水边小桥。江水迢迢,柳枝摇摇。慢慢举起离别酒杯,频频停驻木兰船桡。我是远行客你也是游子,心中都怀着离愁别恨,总觉无聊。 冰凌消融波光暖,水面如琼瑶闪耀。在晴日疾风中起舞,轻拂着春潮。这一片离别愁魂,消磨殆尽又能让谁来招?不像那严阳山上的积雪,魂魄容易消散,积雪却难消。

赏析

这首词以细腻笔触描绘春日离别场景。上片通过'青青杨柳''水迢迢'等意象营造缠绵意境,'缓引离觞,频驻木兰桡'生动表现离别时的依依不舍。下片'冰澌波暖'暗示时光流逝,'舞晴飙,拂春潮'以动态景物反衬静态离愁。结尾'魂易尽,雪难销'巧妙对比,突出离愁之深之久。全词婉约含蓄,情景交融,体现了宋代婉约词的典型风格。

注释

江城子:词牌名,又名'江神子',双调七十字。
木兰桡:用木兰木制成的船桨,代指精美的船只。
冰澌:解冻时流动的冰块。
琼瑶:美玉,此处比喻波光粼粼的水面。
晴飙:晴日里的疾风。
严阳山:可能指严陵濑附近的山水,暗用严子陵隐居典故。

背景

此词创作于北宋时期,作者张先以慢词著称。词中描写的可能是作者与友人在江南水乡的离别场景,反映了宋代文人雅士的交游生活。张先词风含蓄婉约,善于通过景物描写抒发细腻情感。