译文
青草萋萋啊烟雾清冷,山色苍茫啊流水清澈。 深山幽谷啊地处偏僻,不见青鸟传信啊心中凄苦。 唯有断续炊烟啊荒芜野草。
注释
红岩:山名,具体位置待考,可能为道教圣地或隐修之所。
青鸟:神话传说中为西王母传信的神鸟,后泛指信使或使者。
楚楚:鲜明整洁的样子,形容水色清澈明净。
断烟:断续的炊烟,暗示人烟稀少。
赏析
本诗以简练的笔触勾勒出红岩深山的荒凉景象,通过'草青''烟冷''山苍''水楚'的意象叠加,营造出孤寂清冷的意境。运用楚辞体的'兮'字句式,增强了诗歌的韵律感和抒情性。'青鸟不来'暗用神话典故,既写实景的荒僻无人,又隐喻作者期待知音而不得的苦闷心境。末句'断烟荒草'以景结情,将内心的孤寂感与自然景物完美融合,体现了道家诗人特有的空灵意境。