原文

溶溶空中云,肤寸能滂沱。
旦暮依神龙,所至蒙恩多。
归来太山阿,已罢泽民志。
溘然登昆崙,猿鹤为歔欷。
中原 云景 五言古诗 人生感慨 含蓄 咏物 山峰 悲壮 抒情 文人 旷达 游仙隐逸 隐士 齐鲁

译文

空中弥漫的云气,虽只方寸之地却能化作倾盆大雨。 早晚依附神龙左右,所到之处蒙受恩泽众多。 如今归来泰山山坳,已放下了造福百姓的志向。 忽然登临昆仑仙境,连山中的猿猴鹤鸟都为之叹息。

赏析

这首诗以云气变化为喻,抒发了仕途起伏的人生感慨。前四句以'溶溶云'自比,描绘得志时如云随龙行、泽被万物的辉煌;后四句笔锋陡转,写归隐泰山、志业未酬的怅惘。'猿鹤为歔欷'以拟人手法,借自然景物烘托悲凉心境,意境苍茫悠远。全诗对比鲜明,隐喻精妙,在有限的篇幅中展现了宦海沉浮的复杂情感。

注释

溶溶:云气弥漫的样子。
肤寸:古代长度单位,比喻极小的空间。
滂沱:大雨倾盆的样子。
神龙:喻指帝王或权贵。
太山阿:泰山山坳,指归隐之地。
泽民志:造福百姓的志向。
溘然:忽然,突然。
昆崙:昆仑山,传说中神仙居住的地方。
歔欷:叹息抽泣声。

背景

此诗为宋代盘庄黄检院所作,具体创作背景已不可考。从内容推断,当为作者经历仕途转折后所作,可能是在离职归隐之际,借物抒怀,表达对往昔宦海生涯的追忆与人生无常的感慨。宋代检院为监察官职,诗人通过此诗反映了古代文人士大夫'达则兼济天下,穷则独善其身'的思想传统。