译文
山色与云雾交织成层层翠绿,鸟鸣声惊动了天边落日残红。 想要带着琴去秋月下弹奏,且取来棋子在晚风中对弈。 醉卧一回方知俗事烦恼少,吟诗几番更觉心境空明。 慵庵主人不喜与人交际应酬,阁楼柴门内的隐居生活韵味深长。
注释
慵庵:指卢副宫的庵号,慵有闲适、淡泊之意。
副宫:道观中的职位名称。
凝云:云雾凝聚的样子。
掇棋:取棋对弈。
著晚风:在晚风中下棋。
知事少:懂得世事纷扰少。
觉心空:感觉心境空明。
相与:交往、应酬。
滋味浓:指隐居生活的深长韵味。
赏析
这首诗以细腻笔触描绘隐士生活的闲适雅趣。首联以'山色凝云''鸟声惊落'的动静结合手法,营造出山居的幽静意境。颔联'携琴弹月''掇棋著风'的工整对仗,展现文人雅士的高洁情趣。颈联通过'醉眠知事少''吟畅觉心空'的哲理表达,揭示淡泊名利的人生智慧。尾联'不与人相与''柴门滋味浓'点明主题,赞美了远离尘嚣的隐逸之乐。全诗语言清新自然,意境空灵悠远,体现了宋代文人追求精神自由的审美理想。