一点红尘惹人心,蕊珠殿上堕遗簪。当时同降瑶台路,祇是于今彭鹤林。梦到人间不知退,夜夜窗下调玉琴。笑指神霄归未得,绛阙清都烟霭深。
七言律诗 仙境 友情酬赠 含蓄 咏怀 夜色 抒情 江南 淡雅 游仙隐逸 道士 道教诗歌 隐士 飘逸

译文

一点红尘俗念牵动了仙人的心,在蕊珠宫殿上不慎遗落了发簪。 当初我们一同从瑶台仙路降临人间,到如今只剩下彭鹤林相伴。 梦中来到人间却不知及时退隐,每个夜晚都在窗前弹奏玉琴。 笑指神霄仙境却归去无门,绛阙清都笼罩在深深的烟霭之中。

注释

蕊珠:道教仙境名,指蕊珠宫,道教传说中的仙宫。
侍经:道教职司,负责经书管理的神职。
潘常吉:作者友人,应为道教修行者。
红尘:人间世俗世界。
遗簪:掉落的首饰,喻指仙人谪降人间。
瑶台:神话中仙人居住的地方。
彭鹤林:指彭耜,字鹤林,道教南宗重要人物。
神霄:道教仙境,神霄派推崇的最高天界。
绛阙清都:道教宫观,指神仙居住的宫殿。

赏析

这首诗是白玉蟾赠予道友潘常吉的修真感怀之作。全诗以道教仙境意象为背景,通过'蕊珠殿''瑶台''神霄''绛阙清都'等道教意象,营造出缥缈神秘的仙境氛围。诗人以'红尘惹心''堕遗簪'喻指仙人谪降人间,暗含对世俗的疏离和对仙境的向往。'夜夜调玉琴'的细节描写,展现了修真者清修的生活状态。尾联'烟霭深'的意象,既写仙境渺远,又暗含求道之路的艰辛,意境深远,富有道教哲理。