琴心玉文洞玄玄,金钮朱锦乃汝传。子能得之可长年,黄素镇赝完且坚。横理如发约两边,从有赤道如朱弦。文居其间走玄蚁,飞云相与为终始。大道甚夷非力使,无为自然有至理。谁能精专换骨髓,扫去俗尘不瑕秽。目中有神乃识真,白玉为轵装车轮,里以天上翠织成。仙人楼居俨长生,鸾鹤翔舞猿猱轻。子能宝之慎勿轻,室宫之中夜自明。上清真人杨与许,焚香清斋接神女。手作此书留下土,千年流传子为主。东方苍龙右白虎,四神严诃孰予侮。
七言古诗 中原 人生感慨 古迹 咏物 文人 楼台 游仙隐逸 玄妙 虔诚 说理 道人 隐士 颂赞 飘逸

译文

《黄庭经》的文字如琴音如玉器般深究玄妙,用金钮朱锦装帧的宝典传承给你。 若能领悟其中真谛可得长生,黄绢书卷完整坚固防伪存真。 书页横纹如发丝约束两边,还有红色界线如同琴弦。 文字其间排列如蚁行,飞云相伴始终不离分。 大道平坦不需强力驱使,无为自然蕴含深理。 谁能专心致志脱胎换骨,扫除俗世尘埃无瑕疵。 眼中含神才能识真理,白玉为轴装配车轮, 内衬天上翠羽织就锦。仙人楼阁俨然长生, 鸾凤鹤舞猿猴轻灵。望你珍重切莫轻视, 静室之中夜放光明。上清真人杨羲许谧, 焚香斋戒迎接神女。亲手创作留传人间, 千年流传由你继承。东方苍龙右边白虎, 四方神灵严护谁敢欺。

注释

琴心玉文:指《黄庭经》的文字如琴音般美妙,如玉般珍贵。
洞玄玄:深究玄妙之理,第一个'玄'指玄理,第二个'玄'指深奥。
金钮朱锦:经书的装帧,金钮为金色纽扣,朱锦为红色锦缎。
黄素:黄色的绢帛,古代用来书写重要经典。
镇赝:镇守防止伪作,赝指伪造品。
赤道如朱弦:书中红色的界线如同琴弦。
玄蚁:比喻文字如蚂蚁般排列有序。
无为自然:道家思想,顺其自然不强求。
换骨髓:比喻脱胎换骨的根本改变。
白玉为轵:用白玉制作车轴,轵指车轴。
杨与许:指道教上清派创始人杨羲和许谧。
四神:指青龙、白虎、朱雀、玄武四方神灵。

赏析

本诗是对道教经典《黄庭经》的礼赞之作,艺术特色鲜明: 1. 意象丰富:运用'琴心玉文''金钮朱锦''白玉为轵'等珍贵意象,突出经书的神圣性 2. 道教色彩浓厚:贯穿无为自然、长生久视的道家思想,体现内丹修炼的要旨 表现手法上,采用铺陈排比,从经书形制到内容价值层层深入。'横理如发约两边,从有赤道如朱弦'等句生动描绘经书形态,'扫去俗尘不瑕秽'体现修行决心。意境空灵飘逸,营造出仙人楼居、鸾鹤翔舞的神仙境界。