试问今宵月,今夕何爽约。遂令山中人,倚户守寂寞。上界足官府,天门有关钥。云锁乌鹊桥,风把凤凰阁。蟾吞不夜天,兔捣长生药。否则广寒君,尚或事梳掠。如何二鼓去,桂影更不作。幽人惟太息,远趣在碧落。伊本不窈窕,我非业谐谑。如此良夜何,不饮何时乐。悠然举大白,清啸散万壑。那有扬州鹤,那有扬州鹤。
五言古诗 人生感慨 咏物 夜色 幽默 抒情 文人 旷达 月夜 游仙隐逸 隐士 飘逸

译文

试问今夜的明月,为何今晚要失约? 让山中隐居的人,倚着门户独守寂寞。 想必是天界官府众多,天门也有锁钥把守。 云雾锁住了乌鹊桥,狂风把持着凤凰阁。 月宫蟾蜍吞没了不夜天,玉兔只顾捣制长生药。 否则月宫仙子,或许还在梳妆打扮。 为何二更时分月亮离去,桂树影子也不再出现? 隐士只能深深叹息,心思早已飞向遥远的天际。 月亮本就不够窈窕动人,我也不是善于开玩笑的人。 面对如此良宵该如何度过?此时不饮酒更待何时? 悠然举起大酒杯,清亮的啸声散入万壑千山。 哪里有什么扬州仙鹤,哪里有什么扬州仙鹤。

注释

夜阑:夜深。
爽约:失约。
上界:天界,神仙居所。
关钥:门闩和锁钥。
乌鹊桥:七夕鹊桥相会典故。
凤凰阁:仙宫楼阁。
蟾:月宫蟾蜍。
兔捣长生药:月宫玉兔捣药传说。
广寒君:月宫仙子。
梳掠:梳妆打扮。
二鼓:二更天,约晚上9-11点。
桂影:月宫中桂树的影子。
碧落:天空,天界。
窈窕:美好文静的样子。
谐谑:开玩笑。
大白:大酒杯。
扬州鹤:典出《殷芸小说》,比喻欲望难填。

赏析

本诗以诙谐幽默的笔调抒写月夜独饮的闲适情怀。诗人巧妙运用神话典故,将月宫仙境拟人化,想象月亮的'爽约'是因天界官府森严、门禁重重。通过'蟾吞不夜天'、'兔捣长生药'等生动意象,营造出奇幻的月宫图景。后段转入现实抒怀,以'悠然举大白,清啸散万壑'的豪放姿态,展现隐士超脱世俗的旷达胸襟。结尾重复'那有扬州鹤',既是对世俗欲望的否定,也是对隐逸生活的肯定。全诗语言洒脱自然,意境空灵悠远,在幽默中蕴含深刻的人生哲理。