译文
笑着手拄藜杖倚靠寒松,我就是人间的一位笨拙老翁。 抛弃官帽离开天庭玉阙,被天人推举来镇守琳宫。 身虽穿着星冠霞帔居高位,心却遨游在烟雾弥漫的月府仙都。 岂是靠按摩让白发变黑,不需服食丹药自然面色红润。 百年人生赢得十分拙讷,万事想来终究都是虚空。 懂得织网的蜘蛛空结罗网,能言善辩的鹦鹉反被困笼中。 闲暇时细细品味世间滋味,静坐中穷究天地玄机。 学巧不如藏拙来得高明,忘掉机心与用心计大不相同。 虚空虽不说话却最为广阔,造化虽无声却最为公平。 六贼让人不得清闲,十魔见我懒惰便不来相攻。 凝神静气全靠假装呆笨的功夫,涵养元气无非是守口如瓶的修行。 想要下雨只需呼唤夜露,需要打雷稍抬眼就能召来丰隆。 人间若是容不得我居住,就学着骑白鹤乘天风遨游太空。
注释
拙庵:指以拙为修持之处的庵堂,亦为作者自号。
藜杖:用藜茎制作的手杖,隐士常用。
冠简:道士的冠帽和朝笏,指辞官修道。
琳宫:道观的美称。
星弁霞裾:星冠霞帔,指道士服饰。
烟都月府:指神仙居住的仙境。
摩挲:抚摸,此指养生术。
服饵:服用丹药。
六贼:佛道指眼耳鼻舌身意六根带来的烦恼。
十魔:修道的十种魔障。
瀣沆:夜间的水气,露水。
丰隆:神话中的雷神。
赏析
本诗是白玉蟾修道心得的集中体现,通过'拙庵'这一意象展现道家'大巧若拙'的哲学思想。全诗以自嘲的口吻描写一位看似笨拙实则通达的修道者形象,运用对比手法将世俗的机巧与修道的拙朴相对照。'学巧不如藏巧是,忘机不与用机同'点明主旨,强调守拙、忘机的修道真谛。诗中大量使用道家意象如'琳宫''烟都月府''丰隆'等,营造出飘逸的仙境氛围。语言质朴中见深意,在看似平淡的叙述中蕴含深刻的道家哲理,体现了白玉蟾作为南宋道教南宗五祖的思想境界和文学造诣。