云寒雾寒。花残月残。数声雁起遥滩。过千山万山。閒眠。醉眠。愁端恨端。谁知何日樽前。说人间梦间。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 咏物抒怀 夜色 婉约 抒情 文人 月夜 江南 秋景 隐士

译文

云雾笼罩透着寒意,花儿凋残月色残缺。几声雁鸣从遥远的河滩响起,飞越千山万水。 闲适地安眠,醉意中沉睡。愁绪万千,怨恨无边。谁知道何时才能在酒樽前,诉说人世间、梦境中的种种情怀。

注释

醉太平:词牌名,双调三十八字,上下片各四平韵。
短柱体:词曲中一种特殊体式,每句多押韵,韵脚密集。
云寒雾寒:寒字重复使用,形成叠韵效果。
遥滩:遥远的河滩。
閒眠:闲适地睡眠;閒同"闲"。
愁端恨端:愁绪和怨恨的端点。
樽前:酒樽之前,指饮酒之时。

赏析

此词为清代词人吴绮戏仿短柱体的佳作。全词采用密集押韵的短柱体形式,韵脚连绵,音韵回环,具有独特的音乐美感。上片以"寒"、"残"、"滩"、"山"为韵,描绘苍茫萧瑟的秋景;下片以"眠"、"端"、"前"、"间"为韵,抒发人生感慨。词人通过云寒雾寒、花残月残的意象叠加,营造出凄清寂寥的意境。数声雁鸣穿越千山万水的描写,暗喻离愁别绪的绵长。下片转入内心世界的抒发,闲眠醉眠的对比,愁端恨端的叠加,深刻表现了词人复杂的情感世界。结尾"说人间梦间"一语双关,既指现实与梦境的交织,又暗含人生如梦的哲理思考,余韵悠长。