原文

惊秋镜里鬓边星,到处溪山皆洞庭。
怒雨打莲攲沼绿,颠风掣竹过墙青。
趁船紫燕辞芹渚,缩颈白鸥眠蓼汀。
荷笠欲寻懒翁去,带些爽气入疏棂。
七言律诗 僧道 写景 南宋诗派 山水田园 抒情 文人 旷达 江南 江河 淡雅 清新 游仙隐逸 湖海 白露 秋分 秋景 隐士 雨景

译文

对镜惊见秋来鬓角已生白发,放眼望去处处溪山都如洞庭般秀美。暴雨击打莲花使池塘绿荷倾斜,狂风吹拂竹枝让青翠掠过墙头。紫燕追着船儿告别长满水芹的沙洲,白鸥缩着脖颈安眠在蓼花丛生的汀洲。我戴好斗笠想要去拜访懒翁,带着这秋日的清爽气息进入他稀疏的窗棂。

赏析

本诗以秋日景象起兴,通过镜中白发点出时光流逝之感。中间两联工整对仗,'怒雨打莲'与'颠风掣竹'形成强烈动感,'紫燕辞渚'与'白鸥眠汀'则营造闲适意境,动静结合,色彩鲜明。尾联点明访友主题,'带些爽气'既指秋日清凉,也暗含诗人想要与友人分享的超脱心境。全诗语言精炼,意象丰富,在描绘自然景色的同时,透露出淡泊名利、向往隐逸的情怀。

注释

惊秋:惊觉秋日来临。
鬓边星:鬓角的白发如星星点点。
洞庭:指洞庭湖,此处喻指所见山水皆有洞庭之胜景。
怒雨:狂暴的雨。
攲:倾斜。
颠风:狂风。
掣:拉扯。
趁船:追逐船只。
芹渚:长满水芹的沙洲。
蓼汀:长满蓼草的水边平地。
荷笠:戴着斗笠。
疏棂:稀疏的窗格。

背景

白玉蟾为南宋著名道士、诗人,道教南宗五祖之一。此诗作于秋季,是写给号'懒翁'的隐士友人的组诗之一。南宋时期社会动荡,许多文人选择隐居避世,白玉蟾作为道家代表人物,其诗作常表现超然物外、亲近自然的思想。这首诗正是其隐逸思想和生活态度的真实写照。