译文
笔端自然充满诗情画意,造化天工堆砌出秀美山溪。 鱼儿感知水温回暖欢跃不止,黄莺看见落花飞舞啼鸣不息。 树梢斑鸠鸣叫如唤妻降雨,屋后新竹破土似教孙出泥。 畅饮太白美酒十杯人已醉,碧桃仙洞夕阳西下日衔西。
注释
寓息庵:贾似道晚年隐居之所。
饤(dìng):堆积、陈列之意。
鸠使妇唤雨:古谚'鸠鸣唤雨',鸠鸟鸣叫预示下雨。
孙出泥:竹笋破土而出,如孙子冒出。
太白:指酒,李白号太白好饮。
酕酊(máo dǐng):大醉貌。
碧桃洞:隐士居所,暗指仙境。
赏析
本诗以工巧笔法描绘晚春景色,展现隐逸闲适之情。首联总写自然诗料丰富,天工造物之美;颔联通过'鱼跃''莺啼'动态描写,表现春末夏初的生机;颈联运用拟人手法,'鸠唤雨''竹教孙'生动有趣,富有生活气息;尾联以醉酒赏景作结,暗含对春光流逝的淡淡惆怅。全诗对仗工整,意象清新,在闲适中透露出对时光流转的感悟。