译文
律管中的葭灰在夜晚飞动预示春来,大自然暗中裁剪出万紫千红的景象。 细雨如烟织就天幕,寒风拂过水面,月光筛落梅枝斑驳陆离。 长寿的斑鸠在花前求偶欢笑,丧偶的燕子在柳外呼唤雏鸟哀鸣。 春色无边但茶树尚未结籽,春社之前还缺少一声惊雷。
注释
伶伦:传说中黄帝的乐官,发明律吕,此处代指节气变化。
窥管:观察律管,古代用葭灰置于律管测节气,冬至时灰飞。
飞灰:指节气变化,春天来临。
绩天:纺线织布般布满天空。
簸水:风吹水面泛起波纹。
筛梅:月光透过梅枝如筛子般洒下斑驳光影。
寿鸠:长寿的斑鸠,象征吉祥。
索妇:求偶。
鳏燕:丧偶的燕子。
茶未荚:茶树尚未结籽。
社:春社,古代祭祀土地神的节日。
赏析
本诗以细腻的笔触描绘早春景象,展现诗人对自然变化的敏锐观察。前两联通过'窥管飞灰''暗剪裁'等意象,表现春天悄然而至的微妙;'烟织雪''月筛梅'等新颖比喻,将雨景月色写得极具画面感。颈联以'寿鸠索妇'与'鳏燕呼雏'的对比,既写生物活动又暗含人生感慨。尾联'茶未荚''欠雷声'含蓄表达对春意未浓的期待,整体语言精炼,对仗工整,意境深远。