原文

山色正苍苍。
几杵寒钟送夕阳。
我待与君同结伴,徜徉。
湖畔宵深踏月光。
教发袒银裳。
眇眇予怀水一方。
白雁数声飞过也,悽惶。
重露沾衣半是霜。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 夜色 婉约 婉约派 山水田园 抒情 文人 月夜 江南 游子 湖海 白露 秋景 送别离愁 霜降

译文

山色一片深青苍茫,几下沉重的寒钟声送走了夕阳。我本想与你结伴同行,自由自在地漫步。在湖畔深夜踏着月光徜徉。让你披着银白色的衣裳。我遥望远方,情怀寄托在水的那一方。几只白雁鸣叫着飞过,令人感到凄凉惶恐。浓厚的露水沾湿衣衫,一半已凝结成霜。

赏析

这首词以苍茫山色、寒钟夕阳为背景,营造出深秋傍晚的寂寥氛围。作者运用细腻的笔触描绘湖畔夜游的意境,通过'银裳'、'月光'、'白雁'等意象,构建出清冷幽静的视觉画面。下阕'眇眇予怀水一方'化用《诗经》意境,表达深切的思念之情。结尾'重露沾衣半是霜'既写实景,又隐喻内心的凄凉,达到情景交融的艺术效果。全词语言凝练,意境深远,展现了传统词作的婉约之美。

注释

南乡子:词牌名,原为唐教坊曲。
苍苍:深青色,形容山色浓郁。
杵:钟槌,此处指钟声。
徜徉:徘徊,自由自在地行走。
宵深:深夜。
袒银裳:披着银白色的衣裳。
眇眇:远望的样子。
予怀:我的情怀。
水一方:在水的那一边。
白雁:白色的雁,秋季南飞的候鸟。
悽惶:凄凉惶恐。
重露:浓厚的露水。

背景

该词为《南乡子》组词中的第二首,创作具体年代不详。从词风判断应属清代或近代文人模仿宋词风格之作。词中描绘的湖畔夜游、友人相约的场景,反映了文人雅士对自然山水的向往和友情的珍重。'眇眇予怀水一方'化用《诗经·蒹葭》'所谓伊人,在水一方'的意境,体现了对古典文学传统的继承。