译文
狂风席卷着青天直扑大江,江风与江水相互猛烈撞击。 千万人共同仰望中秋的明月,十二重楼阁敞开八面的轩窗。
注释
风卷青天:形容秋风劲吹,似乎要把青天都卷起来。
落大江:指狂风直扑江面,气势磅礴。
舂撞:象声词,形容风浪相互撞击的声音,如舂米般有力。
十二楼:传说中仙人的居所,此处指高大的楼阁。
八面窗:形容楼阁四面开窗,视野开阔。
赏析
这首诗以雄浑的笔触描绘中秋夜景,前两句写江天风浪的壮阔景象,'风卷青天'的夸张手法极富动感,'舂撞'一词生动表现风浪交击的力度。后两句转写人间赏月情景,'万千人'与'十二楼'形成空间上的对比,既显节日盛况,又暗含天人相应的哲学意味。全诗气势恢宏,将自然之力与人文活动巧妙结合,展现了中秋之夜独特的壮美意境。