戌楼夜静角声残。何处说新欢。旧欢也莫回首,回首更凄然。催急管,闹繁弦。又新年。想君此际,下了重帏,独抱琴弹。
中原 人生感慨 写景 凄美 含蓄 塞北 夜色 婉约 婉约派 幽怨 抒情 文人 新年 游子 爱情闺怨 边关 送别离愁 闺秀

译文

戍楼夜晚寂静,号角声渐渐消散。此时何处诉说新的欢愉?往日的欢乐也不必回首追忆,回首只会更加凄凉。远处传来急促的管乐声,繁杂的弦乐喧闹,又是一年新春时节。想象此时的你,放下层层帷帐,独自怀抱瑶琴弹奏。

注释

戌楼:古代边防驻军的瞭望楼,多指边塞军事建筑。
角声:古代军中吹奏的号角声,常用于报时或传达命令。
急管繁弦:形容音乐节奏急促、曲调繁杂,多指热闹的宴乐场面。
重帏:层层帷帐,指深闺或幽居之处。
琴弹:弹奏琴曲,古时常寄托思念之情。

赏析

这首词以边塞戍楼为背景,通过对比手法展现深沉的情感世界。上片以'戌楼夜静'营造孤寂氛围,'角声残'暗示时光流逝,'何处说新欢'道出无处倾诉的苦闷。'旧欢也莫回首'以否定句式强化内心的矛盾与痛苦。下片'催急管,闹繁弦'以乐景写哀情,热闹的新年景象反衬主人公的孤独。结尾'想君此际'转换视角,通过想象对方'独抱琴弹'的场景,形成情感的双向呼应,深化了相思之情。全词语言凝练,意境深远,展现了宋代婉约词的精妙艺术特色。