原文

携手去,相送亦同行。
天远夜微茫。
鸡声碾入轮声里,屈肱人枕小书囊。
又低声,频絮语,断人肠。
相见了、相思依旧苦。
离别后、离愁何日诉。
思往事,更神伤。
箧中尚有残花朵,如今应没许多香。
莫回头,山黯澹,海青苍。
凄美 叙事 夜色 婉约 婉约派 山川 幽怨 抒情 文人 旅途 江南 游子 爱情闺怨 送别离愁 闺秀

译文

手拉手一同离去,相送的人也一路同行。夜色朦胧天空遥远。鸡鸣声淹没在车轮声中,弯曲手臂枕着小书袋。又低声地、不停地细语,令人肝肠寸断。 相见时相思之苦依旧,离别后离愁何时才能倾诉。回想往事,更加伤心。箱子里还存有凋谢的花朵,如今应该没有多少香气了。不要回头,山色暗淡,海水青苍。

赏析

这首词以细腻的笔触描绘离别场景,通过'携手去'、'相送亦同行'等细节展现深厚情感。'鸡声碾入轮声里'巧妙运用通感手法,将听觉意象转化为视觉感受。下阕'箧中尚有残花朵'以残花象征逝去的时光和情感,'山黯澹,海青苍'的景物描写与人物内心情感相呼应,形成情景交融的意境。全词语言婉约凄美,情感真挚动人,展现了传统词作的抒情魅力。

注释

最高楼:词牌名,属双调。
携手去:手拉手一同离去。
天远夜微茫:夜色朦胧,天空遥远而模糊。
鸡声碾入轮声里:鸡鸣声被车轮声掩盖。
屈肱人枕小书囊:弯曲手臂枕着小书袋。
频絮语:不停地低声细语。
箧中尚有残花朵:箱子里还存有凋谢的花朵。
山黯澹:山色暗淡。
海青苍:海水青苍色。

背景

这首词创作年代不详,从内容和风格判断应属宋代以后的词作。作品描写了深情的离别场景,可能创作于词人经历重要离别之时,或是基于对离别情感的深刻体会而作。词中'小书囊'的细节暗示了文人身份,可能反映了古代文人游学、赴任等离别情境。