译文
小草都含着微笑,远山自然地描绘着春日的容颜。碧绿的水波恰好映衬着夕阳的红色。衣香伴着人影,一阵吹落花瓣的春风拂过。 不怨恨如今不能相见,从春天盼到冬天。相思之情未必两心相同。新词刚刚和成,含着泪水托付给远飞的大雁。
注释
临江仙:词牌名,双调五十八字,上下片各五句三平韵。
次箫和余旧作:指按照他人《临江仙》词作的韵脚和作。
春容:春天的容貌,指春色。
碧波:清澈的水波。
衣香人影:化用王士禛'衣香人影太匆匆'句意,形容佳人身影。
落花风:吹落花瓣的春风。
三春:指春季三个月。
三冬:指冬季三个月。
征鸿:远飞的大雁,古有鸿雁传书之说。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘春日景色,通过'小草微笑'、'远山春容'等拟人手法,赋予自然景物以生命情感。下片转入抒情,'三春盼到三冬'极写相思之久,'相思未必两心同'道出单相思的无奈。结尾'弹泪托征鸿'形象生动,将无法传递的深情托付鸿雁,意境凄美婉约。全词情景交融,语言清丽,情感真挚动人。