译文
志向情趣难以相合,我常常迷茫无所依归。 遇到您才开始相互理解,真正懂我的人确实稀少。 忽然接到任命文书传来,只能目送您的车驾远去。 相隔千里思念绵长,洛水岸边又见春天归来。
注释
和:和诗,依照原诗题材和韵律作诗相答。
尧夫:邵雍的字,北宋理学家、诗人。
志趣:志向和情趣。
伥伥:迷茫不知所措的样子。
除书:任命官职的文书。
征盖:官员出行时的车盖,代指车驾。
洛浦:洛水之滨,指洛阳。
赏析
这首诗展现了司马光与邵雍深厚的知己之情。前四句直抒胸臆,表达知音难觅的感慨,'伥伥何所依'生动刻画了未遇知音时的迷茫。后四句转入现实离别,'忽报'与'徒瞻'形成强烈对比,凸显无奈之情。尾联'相思千里远,洛浦又春归'情景交融,以春归反衬人未归,深化了思念之意。全诗语言质朴而情感真挚,体现了北宋士大夫间以道义相期的深厚友谊。