译文
拄杖闲居在私人宅第,忠诚之心永系朝廷。 爱戴君王到老不松懈,忧怀国事逝后更显明。 相府秋日萧条冷落,北邙夜色寂静凄凉。 唯有忠贞光明的志节,天地气运也不能消亡。
注释
杖屦:拄杖漫步,指退休闲居。
私第:私人宅第。
精诚:忠诚之心。
本朝:当朝朝廷。
没方昭:去世后才更加显扬。
东阁:宰相接待宾客之所,指富弼的相府。
牢落:稀疏冷落。
西芒:指洛阳北邙山,代指墓地。
忠亮:忠诚坚贞。
气运:气节精神。
赏析
本诗为司马光悼念富弼的组诗之四,通过对比手法展现忠臣形象。前两联以'还私第'与'在本朝'形成空间对照,突出富弼退休后依然心系国家的忠诚;'老不懈'与'没方昭'构成时间跨度,强调其终生不渝的爱国情怀。后两联借景抒情,'东阁秋牢落'暗喻宰相府第的萧条,'西芒夜寂寥'渲染墓地的凄凉,而尾联'忠亮志'与'不能消'的转折,将全诗推向高潮,以不可磨灭的气节精神作结,赋予作品深刻的哲理内涵。艺术上语言凝练,对仗工整,情感沉郁顿挫,体现了宋代挽诗典雅庄重的风格特征。