译文
桃李树下小径热闹非凡,它们何妨嘲笑幽静处的野草。 我只愿保持自然纯真的本性,慢慢地与春风一起变老。
注释
喧喧:形容桃李花开时热闹繁盛的样子。
桃李蹊:指桃树李树下的路径,语出《史记·李将军列传》'桃李不言,下自成蹊'。
幽草:幽静处生长的野草,这里指野花。
天真:自然本真的品质,未经雕饰的本性。
徐共:慢慢地与...一起。
赏析
这首诗以野花自喻,通过对比喧闹的桃李与幽静的野草,表达了作者不慕虚荣、保持本真的人生态度。前两句用'喧喧'与'幽草'形成鲜明对比,后两句'保天真''共春风老'展现了淡泊名利、顺应自然的生活理想。语言简练而意境深远,体现了宋代文人追求内在修养的审美取向。