译文
劝你不要询问春天是否已经到来,元宵节已经过去,花朝节也已度过。无奈轻微的寒意仍然不肯放过我们。长长的街道笼罩在风沙之中,行人稀少,灯光摇曳。冒着黄色的风尘,独自走过红色的桥梁。
注释
添字采桑子:词牌名,为《采桑子》的变体,增加字数而成。
花朝:花朝节,传统节日,农历二月十五日(一说二月初二或二月十二),为百花生日。
争奈:怎奈,无奈。
不相饶:不放过,不宽容。
红桥:泛指红色的桥梁,古典诗词中常见意象。
赏析
这首词以早春时节的寂寥景象为背景,通过元宵、花朝等节令的依次过去,暗示对春天的期盼。'轻寒犹自不相饶'运用拟人手法,将春寒写得富有情感。下片描绘风沙中的街景,'人影寥寥,灯影摇摇'形成工整对仗,营造出孤寂凄清的意境。末句'冒了黄尘独自过红桥',以鲜明的色彩对比(黄尘与红桥)和孤独的身影,深刻表现了现代人在都市中的疏离感和孤独心境,既有古典词韵,又具现代意识。