译文
在十三首诗中安享闲适,心境始终不离方寸之地。 任凭门外世事变幻如风波,我自安然处之顺其自然。
注释
安乐窝:宋代邵雍隐居洛阳时的居室名,后泛指安逸舒适的住处。
十三诗:指作者自撰的十三首咏怀诗作,或暗合《诗经》风雅十三篇之数。
方寸地:语出《列子·仲尼》,指内心世界,心田。
门外风波:喻指世俗社会的纷扰动荡。
行之以无事:化用《孟子·离娄下》'禹之行水也,行其所无事也',指顺应自然、不妄作为的处世态度。
赏析
本诗以简练笔法勾勒出世外隐士的超然境界。前两句'受用十三诗,不离方寸地',通过数字'十三'与'方寸'的对比,展现精神世界的丰盈自足。后两句'门外自风波,行之以无事',运用'门外'与'内心'的空间对照,凸显主体与尘世的疏离感。全诗融汇儒道思想,既含邵雍'安乐窝'的理学静观,又具庄子'安时而处顺'的逍遥精神,在二十字中构建出完整的哲学意境。