译文
旅途暂宿客栈,窗外对着黄昏的山峦。 屋角有一位行客,衣着朴素面容苍老。 他说从琅琊而来,为谋生前往边疆。 深夜未能入睡,斜靠枕头诉说往事。 在人世间浮沉,徘徊中饱尝悲欢。 门外传来马嘶声,晨星仍在天际闪烁。 敬您一杯酒,珍惜这风尘中相遇的缘分。
注释
逆旅:旅舍,客栈。
寒素:清贫朴素的样子。
苍颜:苍老的容颜。
琅琊:古地名,今山东临沂一带。
三边:泛指边疆地区。
欹枕:斜靠着枕头。
踯躅:徘徊不前的样子。
风尘缘:在奔波劳碌中结下的缘分。
赏析
这首诗以旅途偶遇为背景,通过细腻的笔触描绘了两位漂泊者的深夜对话。诗人运用白描手法,通过'黄昏山'、'寒素'、'苍颜'等意象,营造出苍凉孤寂的意境。'浮沉人海中,踯躅多悲欢'一句,深刻揭示了乱世中普通人的生存困境。结尾'敬君一樽酒,识此风尘缘',在悲凉中透露出人间温情,展现了诗人对底层民众的深切同情。全诗语言质朴,情感真挚,具有强烈的现实主义色彩。