译文
墙间的蝉鸣不等到秋天就开始,凄苦的叫声在半夜里触动游子的悲思。 劝你不要再催促妇女织布了,家家户户在五月就把新收的蚕丝卖掉,哪还有丝可织呢?
注释
壁间吟:指蝉在墙壁间鸣叫。
不待秋时:不等到秋天就开始鸣叫,暗示时令尚早。
吟苦:鸣叫声凄苦。
中宵:半夜。
动客悲:触动游子的悲思。
劝汝:劝告你(指蝉)。
催妇织:催促妇女织布。
五月卖新丝:农历五月就卖掉新收的蚕丝,暗示农家生活困苦,等不到丝织成布就要卖掉。
赏析
这首诗以蝉鸣为切入点,巧妙地将自然景象与民生疾苦相结合。前两句写蝉早鸣触动客愁,营造出悲凉的氛围;后两句笔锋一转,借劝蝉不要催织,深刻揭示了农家五月卖丝的悲惨现实。全诗运用比兴手法,语言质朴而意蕴深厚,通过蝉声这一意象,将游子思乡与民生困苦双重主题自然融合,展现了作者对底层民众的深切同情。