江山渺愁予,岁月如羽疾。适烹雨前茶,已擘霜后橘。夜窗秋气悲,栩栩梦圭荜。荒唐失饭牛,迂阔坐扪虱。书生夫何愚,因子请具述。端平元二间,旧学赍良弼。聘贤驿流庚,驭吏鱼去乙。人言万化新,太平适今日。起与锄耒辞,欲补万分一。宁知事大谬,青衫乃吾桎。五月谒吏铨,禁营干宥密。六月道南徐,宵掠无宁室。七月绝涛江,秦渺乱师律。戍楼角声哀,夕烽酣战卒。兵精昼经天,肉食者遑恤。临风一长叹,归计吾已必。胡为痴儿事,屡奏齐王瑟。愿言猛士心,化作班侯笔。
中原 五言古诗 人生感慨 叙事 夜色 官员 悲壮 戍楼 抒情 政治抒情 文人 江南 江西诗派 沉郁 激昂 秋景 说理 边关 边塞军旅

译文

江山辽阔使我心生忧愁,岁月如飞羽般疾驰。 刚刚烹煮谷雨前的新茶,已经掰开霜降后的蜜橘。 夜窗下秋意令人悲伤,恍惚梦见贫寒的故居。 荒唐地失去了展示才华的机会,迂阔地坐着扪虱而谈。 书生是多么愚钝啊,因此向你详细述说。 端平元年二年间,传统学问孕育了贤良辅臣。 聘请贤才驿马奔忙,治理官吏剔除不合格者。 人们说万物更新,太平盛世恰在今日。 我起身告别农具,想要贡献微薄之力。 哪知事情大谬不然,青衫官服竟成我的桎梏。 五月拜谒吏部候选,禁军营中参与机要。 六月取道南徐州,夜间抢掠不得安宁。 七月横渡波涛长江,秦地遥远军纪混乱。 戍楼号角声音悲凉,夜烽火中战士酣战。 精兵整日经过天空,当权者哪有闲暇体恤。 临风一声长叹,归隐之计我已决定。 为何还要做痴儿之事,屡次向君王进谏。 但愿勇猛之士的心志,化作班超投笔从戎的豪情。

注释

次韵:按照原诗的韵脚和作。
章教授:指章琰,宋代学者。
愁予:使我忧愁,语出《楚辞》。
雨前茶:谷雨前采摘的茶叶。
霜后橘:霜降后成熟的橘子。
圭荜:指贫寒的居所,圭窦荜门。
失饭牛:用宁戚饭牛典故,喻怀才不遇。
扪虱:用王猛扪虱而谈典故,喻不拘小节。
端平:宋理宗年号(1234-1236)。
良弼:贤良的辅佐之臣。
驿流庚:驿马传递文书。
鱼去乙:剔除不合格的官吏。
青衫:低级官员的服饰。
吏铨:吏部选拔官员。
宥密:机要的军国大事。
南徐:今江苏镇江一带。
班侯:指班超,投笔从戎的典故。

赏析

这首诗是方岳与章琰的唱和之作,充分展现了南宋后期士人的忧国情怀和仕途感慨。艺术上采用对比手法,将个人遭遇与时局动荡紧密结合。开篇以江山岁月起兴,奠定全诗苍凉基调。中间通过具体时间线索(五月、六月、七月)展现战乱频仍的社会现实。结尾用'齐王瑟'、'班侯笔'等典故,表达知识分子在乱世中的矛盾心理。语言沉郁顿挫,情感真挚深切,既有对国事的忧虑,又有对个人命运的感慨,体现了南宋末年诗歌的现实主义特色。