译文
在京城为官十年,风尘仆仆沾染了我的布衣, 向往西湖的烟雨美景却总是与心愿相违。 随行的车中还有千卷书籍, 打算到你家中卖掉它们,然后归隐田园。
注释
十载京尘:指在京城为官十年的官场生活。京尘,京城的风尘,喻指官场的纷扰。
布衣:平民穿的粗布衣服,此处指诗人自己的平民身份。
西湖烟雨:杭州西湖的朦胧雨景,象征闲适的隐逸生活。
与心违:与内心的愿望相违背,指无法过上向往的生活。
随车:随身携带的行李车辆。
卖却:卖掉。却,语助词,无实义。
归:归隐,返回故乡。
赏析
这首诗表达了诗人对官场生活的厌倦和对归隐田园的向往。前两句通过'十载京尘'与'西湖烟雨'的对比,突出了理想与现实的矛盾。'染布衣'形象地表现了官场风尘对高洁品格的侵蚀。后两句'随车尚有书千卷,拟向君家卖却归',以卖书归隐的设想,展现了诗人决意远离官场、追求精神自由的决心。全诗语言简练,意境深远,在平淡的叙述中蕴含着深刻的人生感悟,体现了宋代文人淡泊名利、崇尚自然的精神追求。