译文
肌肤如雪的梅花飘散幽香,望见它清雅姿态,令人徒然凝神久立。淡粉色的花瓣最为娇媚,含羞迎接春天,常让人想起寿阳公主的梅花妆。在长满绿苔的幽深小径寻觅幽静之地,有谁陪伴我漫步?鸳鸯瓦冷清,芳香足迹渺远,昔日同游又在何处? 不愿相信重重城池阻隔。终究没有理由,传递音讯。宝烛凝泪如珠,彩笔呵气融冰,秘密写下断肠新句。月光清寒烟雾朦胧的孤山下,含羞吟咏着向断桥边走去。如何遮掩这满怀愁绪。丹青画笔怎能描绘得出。
注释
花心动:词牌名,双调一百四字。
四圣观:杭州西湖道教宫观,供奉天蓬、天猷、翊圣、真武四圣。
肌雪浮香:形容梅花洁白如雪,暗香浮动。
寿阳眉妩:用寿阳公主梅花妆典故。
凌波微步:曹植《洛神赋》典,形容女子步态轻盈。
翠鸳:指鸳鸯瓦,代指宫殿建筑。
宝炬凝珠:蜡烛凝结珠泪,喻相思之苦。
彩笔呵冰:冬日呵气融冰作画,写诗情景。
孤山:杭州西湖名胜,多梅花。
断桥:西湖白堤著名景观。
赏析
本词以泊舟四圣观为背景,通过梅花意象抒写怀人情思。上片以'肌雪浮香'起兴,将梅花拟人化,暗喻所思之人的清雅风姿。'寿阳眉妩'典故巧妙连接梅花与女子妆容,'凌波微步'更将意境升华至洛神般的超凡脱俗。下片'宝炬凝珠'、'彩笔呵冰'等句,以工笔细描展现寒夜相思的凄美场景。结句'丹青怎生画取',以反问作结,将无形愁绪化为有形丹青难以描绘的意境,余韵悠长。全词婉约清丽,用典自然,虚实相生,展现了南宋雅词的艺术特色。