原文

云淡天低,疏雨乍霁,桃溪嫩绿蒙茸。
珠帘映画毂,金勒耀花骢。
绕湖上、罗衣隘香风。
擘波双引蛟龙。
寻奇处,高标锦段,各骋英雄。
缥缈初登彩舫,箫鼓沸,群仙玉佩丁东。
夕阳中、拚一饮千钟。
看看见、璧月穿林杪,十洲三岛舂容。
醉归去,双旌摇曳,夹路金笼。
中原 写景 叙事 夜色 宫廷生活 帝王 文人 春景 欢快 武将 湖海 激昂 端午 节令时序 豪放 黄昏

译文

云层淡薄天空低垂,骤雨初停天气放晴,桃溪边嫩绿的草木茂盛葱茏。珠帘映衬着华美的车驾,金饰马勒闪耀在花骢马上。环绕湖岸,锦衣华服的人群挤满了香风。劈波斩浪的双龙舟如蛟龙出水。寻找最精彩处,高高悬挂的锦缎标旗下,健儿们各自施展英雄本色。 恍惚间登上彩饰的画舫,箫鼓声喧闹沸腾,如群仙佩玉叮咚作响。夕阳西下时,畅饮千杯美酒。抬眼望去,皎洁的月亮穿过林梢,整个场景如仙境般和谐从容。醉意朦胧踏上归途,双旌旗帜随风摇曳,道路两旁金笼灯烛通明。

赏析

这首词生动描绘了宋代金明池竞渡的盛大场面。上片写竞渡前的环境铺垫和准备工作,'云淡天低'营造出雨后初霁的清新氛围,'桃溪嫩绿'点明春日时节。中片重点描写竞渡的激烈场面,'擘波双引蛟龙'运用比喻手法将龙舟比作蛟龙,形象生动。下片转写竞渡后的欢庆场景,'箫鼓沸''玉佩丁东'以声写景,烘托热闹气氛。全词铺陈有序,意象华丽,展现了宋代宫廷水上活动的繁华盛况,具有很高的民俗价值和艺术价值。

注释

教池回:宋代宫廷竞渡活动的名称,指金明池竞渡。
疏雨乍霁:骤雨刚停,天气转晴。
蒙茸:草木茂盛的样子。
画毂:装饰华美的车轮,代指华丽的车驾。
金勒:金饰的马笼头。
花骢:毛色斑驳的骏马。
擘波:劈开波浪。
高标锦段:高高悬挂的锦缎标旗,竞渡获胜的锦标。
玉佩丁东:玉佩碰撞发出的清脆声响。
十洲三岛:传说中海上的仙山,此处形容竞渡场景如仙境。
舂容:钟声回荡,此处指音乐声悠扬。
双旌:仪仗用的旗帜。

背景

这首词描写的是北宋时期京城汴梁(今开封)金明池的竞渡活动。金明池是皇家园林,每年春季都会举行盛大的水戏表演,'教池回'是其中的竞渡项目。这种活动既是军事演练,也是娱乐表演,参与竞渡的都是精选的水军。词作反映了宋代都市文化的繁荣和宫廷娱乐活动的奢华,具有重要的历史文献价值。