译文
栏杆外的竹子在风中轻响,刚刚惊醒睡意,她如楚台神女般带着梦幻般的神采。背影在屏风上斜斜映出纤细的腰身。明亮的双眼如秋水般清澈,发钗间散发着如云般的清香。 香炉中金丝般的香烟袅袅升起,帘幕垂地,绮丽的窗前秋日静谧无尘。她纤细的手指握着湘竹毛笔。刚刚写完如《兰亭序》般优美的字迹,这精湛的书法简直要让卫夫人都自叹不如。
注释
槛竹敲风:栏杆外的竹子在风中敲击作响。
楚台梦雨:化用宋玉《高唐赋》中楚王与神女相会的典故,形容女子如梦如幻的美态。
双剪水:形容女子明亮清澈的双眼,如秋水般明澈。
一钗云:发钗如云朵般轻盈,暗指女子秀发如云。
炉袅金丝:香炉中金丝般的香烟袅袅升起。
窣地:垂地,拖到地上。
春笋:比喻女子纤细的手指。
湘筠:湘竹,指毛笔的竹制笔杆。
兰亭:指王羲之的《兰亭集序》,代指优美的书法。
卫夫人:东晋著名女书法家卫铄,王羲之的书法老师。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘了一位擅长书法的女子形象。上阕通过环境烘托和侧面描写,展现女子初醒时的慵懒美态和清新气质。'槛竹敲风'、'楚台梦雨'等意象营造出优雅朦胧的意境。下阕重点描写女子写字的情景,'半钩春笋'的比喻生动形象,最后用'兰亭'、'卫夫人'的典故,既赞美了女子的书法技艺,又巧妙呼应词题'赠妇人写字'。全词语言清丽,意境优美,将人物形象与艺术活动完美结合。