译文
灯火通明的楼台渐渐隐入幽暗,长长的街道冷清稀疏少有行人。被云雾笼罩的月色仿佛沉睡,飘落在地的雪花似乎发出声响。 思绪辗转反侧,怨恨漂泊流离。春夜里长久地怀念济南城。隔着窗户听见温暖的雨声潇潇落下,水边芦苇的嫩芽短短地生长出来。
注释
窈冥:幽暗深远的样子。
寥落:稀疏冷清。
笼云:云雾笼罩。
浑疑睡:完全像是睡着了。
辗转:翻来覆去,形容思绪不宁。
飘零:漂泊流落。
潇潇:形容雨声。
芦芽:芦苇的嫩芽。
赏析
这首词以细腻的笔触描绘了春夜的寂寥景象,通过灯火楼台、长街寥落、笼云月色、落地雪花等意象,营造出幽静深远的意境。下片转入抒情,表达了对济南城的深切思念。'隔窗暖雨潇潇下,出水芦芽短短生'两句,以动衬静,通过雨声和芦芽的生长暗示春意的萌动,在寂寥中透出生机,体现了作者对生活的细腻观察和深刻感悟。全词语言清丽,意境深远,情感真挚。