双蛟画鼓催,一水银蟾满。见夺锦标回,却倚花枝看。已擘冷金笺,更酹玻璃碗。归去诧乡关,不负平生眼。
人生感慨 友情酬赠 叙事 夜色 抒情 文人 旷达 月夜 江南 江河 清新 端午

译文

绘着双蛟的彩鼓声声催动,一轮明月映满江水。看到夺得锦标归来,却倚着花枝静静观赏。 已经铺开冷金笺纸,再斟满玻璃酒杯。归去后要向乡亲们夸耀,不辜负平生所见美景。

注释

生查子:词牌名,原为唐教坊曲,双调四十字,上下片各四句两仄韵。
即席次韵:在宴席上即兴创作,按照原作的韵脚和诗。
陆务观:即南宋著名诗人陆游,字务观。
双蛟画鼓:绘有双蛟图案的鼓,指赛龙舟时用的鼓。
银蟾:月亮的别称,传说月中有蟾蜍,故称。
锦标:竞渡取胜的旗帜奖励。
冷金笺:一种精美的笺纸,表面有冷金花纹。
玻璃碗:指晶莹剔透的酒杯,宋代已有玻璃器皿。

赏析

这首词生动描绘了龙舟竞渡的盛况和文人的雅集情趣。上片以'双蛟画鼓'起兴,营造出热烈的竞渡氛围,'银蟾满'暗示夜晚时分,形成时空的交错感。下片转入文人雅集场景,'冷金笺'与'玻璃碗'对举,展现宋代文人的精致生活。结尾'不负平生眼'既是对眼前盛景的赞叹,也暗含对友人陆游才情的赞赏。全词语言凝练,意象鲜明,在有限的篇幅内展现了丰富的画面层次。