原文

幸无风雨窘重阳,且唤龙丘倒菊觞。
糜样交情愁隔阔,酒般归兴笑奔忙。
郎君足下云霄近,阿母堂前日月长。
若见南闽旧同社,为言诗鬓已苍浪。
七言律诗 友情酬赠 含蓄 官员 抒情 文人 江南 淡雅 赠别 送别离愁 酒宴 重阳 重阳

译文

庆幸重阳佳节没有风雨困扰,且唤来友人共饮菊花酒畅叙。 我们深厚的情谊却因离别而愁苦,归乡的心思如酒般浓烈却笑叹奔波忙碌。 祝愿你仕途顺利平步青云,愿你家中的母亲安康长寿。 如果见到福建的旧日诗社好友,请告诉他们我的鬓发已然花白。

赏析

这首诗是王十朋为友人陈文卿送别之作,艺术特色鲜明:首联以重阳无风雨的庆幸起笔,营造出恬淡的离别氛围;颔联巧用'糜样''酒般'的比喻,将抽象的交情和归兴具象化;颈联对仗工整,'云霄近'与'日月长'形成仕途与亲情的对比;尾联借嘱托口吻抒发岁月流逝的感慨。全诗情感真挚而不悲切,语言质朴而意蕴深远,展现了宋代文人送别诗含蓄蕴藉的风格。

注释

陈法曹文卿:陈文卿,时任法曹参军,是作者友人。
松窗:友人别号,具体身份待考。
重阳:农历九月初九重阳节。
龙丘:指酒器或酒名,一说指友人。
菊觞:盛有菊花酒的酒杯,重阳节有饮菊酒习俗。
糜样交情:形容交情深厚如粥糜般黏稠。
隔阔:分别远离。
郎君足下:对友人的尊称,指陈文卿。
云霄近:喻指仕途顺利,接近高位。
阿母堂前:指母亲堂前,表孝养之意。
南闽旧同社:指在福建时的旧日诗社同僚。
苍浪:花白貌,指头发已白。

背景

此诗作于南宋时期,王十朋在送别友人陈文卿赴任时所作。王十朋是南宋著名政治家、文学家,曾任泉州知府等职,与福建文士交往密切。诗中提及'南闽旧同社',印证了作者在福建的文学交游。作品反映了南宋时期文人间的深厚情谊和仕途奔波的真实境遇。