译文
西风先是吹干了岩桂催开了拒霜花,又忙着催促茱萸和菊花迎接重阳。 它把白蘋和红蓼都染上了苍黄的颜色,我冷笑着问西风:你到底在忙些什么?
注释
岩犀:指岩桂,即桂花的一种。
拒霜:木芙蓉的别称,因花期至霜降时节而得名。
茱菊:茱萸和菊花,重阳节的传统植物。
重阳:农历九月初九重阳节。
白蘋:水中浮萍的一种,秋季开白花。
红蓼:蓼科植物,秋季开红色穗状花。
仓黄:同'苍黄',形容草木在秋风中迅速变黄。
有底忙:有什么可忙碌的。
赏析
这首诗以独特的视角描绘秋景,通过拟人手法将西风塑造成一个忙碌的'画家'。前两句写西风对植物的催逼,'干了''奔''催''趁'等动词生动表现秋风的力量。后两句转写诗人的调侃,'仓黄染'暗含时光流逝的感慨,'冷笑'一词则体现诗人对自然规律的超然态度。全诗语言清新自然,在描写秋景的同时蕴含哲理思考,体现了杨万里'诚斋体'的幽默诙谐特色。