原文

广大中精微,如崇下履卑。
川流本敦化,溥博时出之。
刚毅发秋凛,宽裕融春熙。
聪明靡偏照,密察不失时。
权度心为甚,圣人良在兹。
思睿睿作圣,无思无不思。
五言古诗 人生感慨 含蓄 抒情 政治抒情 文人 春景 江南 沉郁 理学诗派 秋景 说理 隐士

译文

从宏大处见精妙细微之理,如同从高处走向低处深入浅出。 河流的本源是敦厚化育,广博深厚时时自然流露。 刚强坚毅如秋日之肃杀,宽厚温和如春日之和煦。 聪慧明察不偏不倚,细致观察不误时机。 权衡尺度以心为本,圣人的境界正在于此。 思维通达就能成为圣人,达到无思而无不思的化境。

赏析

本诗体现了宋代理学的哲学思辨特色,将儒家修养与自然哲理完美结合。诗中运用对比手法,'广大'与'精微'、'崇'与'卑'、'刚毅'与'宽裕'、'秋凛'与'春熙'等对立概念相互映衬,展现中庸之道的辩证统一。语言凝练厚重,融汇《中庸》《尚书》等经典要义,通过自然意象阐释心性修养,体现了宋代理学诗'以理入诗'的典型特征。末句'无思无不思'更是达到禅理与理学交融的至高境界。

注释

广大中精微:从宏大处见精妙细微之理。
如崇下履卑:如同从高处走向低处,喻深入浅出。
川流本敦化:河流的本源是敦厚化育,出自《中庸》'小德川流,大德敦化'。
溥博时出之:广博深厚时时显现,语出《中庸》'溥博渊泉,而时出之'。
刚毅发秋凛:刚强坚毅如秋日之肃杀。
宽裕融春熙:宽厚温和如春日之和煦。
聪明靡偏照:聪慧明察不偏不倚。
密察不失时:细致观察不误时机。
权度心为甚:权衡尺度以心为本。
思睿睿作圣:思维通达就能成为圣人,语出《尚书·洪范》'思曰睿,睿作圣'。

背景

此诗为南宋理学家包恢送别友人蒙斋赴京任职所作。包恢(1182-1268)字宏父,号宏斋,南宋理学家,师从陆九渊,是心学一脉的重要传人。当时理学正值鼎盛,这首诗融合了心学修养与仕途劝勉,既是对友人的期许,也是自身理学思想的抒发。作品体现了南宋理学诗人将哲学思考融入送别诗的创作特点。