译文
黄山真是美好,山林溪谷胜过世外桃源。几重云雾缭绕的山峦分隔了远处的城镇,一夜秋雨让山泉水量大涨。倚靠着山石聆听如琴弦般悦耳的流水声。
注释
黄山:中国著名风景名胜区,位于安徽省南部,以奇松、怪石、云海、温泉四绝闻名。
林壑:山林与溪谷,泛指山水景色。
桃源:指陶渊明《桃花源记》中描绘的理想境地。
云峦:云雾缭绕的山峰。
远市:远处的城镇。
鸣弦:指山泉流水声如琴弦鸣响。
赏析
这首小词以简洁明快的笔触描绘黄山的自然美景。开篇直抒胸臆'黄山好',将黄山林壑与世外桃源相比,凸显其超凡脱俗的意境。'几叠云峦分远市'一句,既写出黄山云雾缭绕、峰峦叠嶂的特色,又以'分远市'暗喻此处与尘世的隔绝。'一宵秋雨涨山泉'捕捉雨后山泉奔涌的动态美,最后'依石听鸣弦'以听觉感受收束全篇,将流水声比作琴弦鸣响,营造出空灵幽静的意境,体现了作者寄情山水、物我两忘的审美情趣。