如水轻寒天欲暮。廿四番风,不断催春去。花外鹃声帘外雨。断肠草绿江南路。几度留春春不住,化个浮萍流到春归处。此去天涯知几许,漫漫风絮迷前浦。
人生感慨 写景 凄美 含蓄 咏物抒怀 婉约 婉约派 抒情 文人 春分 春景 柔美 江南 江南 清明 游子 花草 送别离愁 雨景 黄昏

译文

如水般轻柔的寒意弥漫,天色将近黄昏。二十四番花信风,不停地催促春天离去。花丛外传来杜鹃的啼声,帘幕外细雨绵绵。令人断肠的芳草已绿遍江南路。 几次想要留住春天却留不住,只能化作一片浮萍,随水流到春天归去的地方。这一去天涯茫茫不知有多远,只见漫漫风中柳絮迷蒙了前方的渡口。

注释

如水轻寒:形容寒意如水般轻柔而弥漫。
天欲暮:天色将晚,黄昏时分。
廿四番风:指二十四番花信风,古代将小寒至谷雨八个节气分为二十四候,每候对应一种花开的风信。
鹃声:杜鹃鸟的啼叫声,杜鹃啼声凄苦,常引发离愁别绪。
断肠草:一种令人伤感的水草,也指令人愁苦的植物。
浮萍:漂浮在水面上的萍草,象征漂泊无定。
风絮:风中飘舞的柳絮,象征迷离和漂泊。
前浦:前方的水滨或渡口。

赏析

这首词以暮春景象为背景,通过细腻的景物描写和深婉的情感抒发,营造出凄美动人的意境。上片以'如水轻寒'开篇,用通感手法将寒意视觉化,奠定全词清冷的基调。'廿四番风'运用典故,暗示春光的流逝。杜鹃啼声与帘外细雨相映,更添愁绪。下片'化个浮萍'的想象新奇独特,将留春不住的无奈转化为随春而去的浪漫情怀。结尾'漫漫风絮迷前浦'以景结情,余韵悠长,将离愁别绪融入迷蒙的春景之中,达到了情景交融的艺术境界。