译文
夜宿的白鹭在落日余晖中排列成行,村庄隐藏在茂密的树林深处,远处炊烟袅袅升起。这天然形成的诗意美景无人赏识,我只得在清冷的沙地上用手指划写,记录下这美好的一篇。
注释
宿鹭:夜宿的白鹭。
分行:排列成行。
落照:落日余晖。
深树:茂密的树林。
吹烟:炊烟袅袅升起。
划记:用手指或树枝划写。
寒沙:清冷的沙地。
赏析
这首诗以简练的笔触描绘了溪村黄昏时分的宁静美景。前两句写景,通过'宿鹭分行'、'村藏深树'、'远吹烟'等意象,勾勒出一幅和谐自然的乡村晚景图。后两句抒情,诗人感叹天然美景如诗却无人赏识,只得在沙地上记录,体现了诗人对自然之美的敏锐感知和孤独情怀。全诗语言清新自然,意境深远,展现了宋代诗僧特有的淡泊与禅意。