译文
金色的光芒倾泻在玉砌的楼台上, 海上的仙人采完仙药正返回仙乡。 在仙花下悠闲地谈论着尸解成仙的玄妙, 葛洪仙翁忽然骑着白驴飘然而来。
注释
金光倒射:指神仙世界的光芒照射。
玉楼台:用玉石建造的楼台,指仙境建筑。
海上仙人:传说中在海上仙山修行的仙人。
采药:仙人采集长生不老药的活动。
閒谈:悠闲地谈论,"閒"同"闲"。
尸解:道家术语,指修道者遗弃形骸而仙去。
葛翁:指葛洪,东晋著名道教理论家、炼丹家。
白驴:神仙坐骑,象征仙家风范。
赏析
这首诗描绘了一幅生动的仙境画面,展现了宋代游仙诗的艺术特色。前两句以'金光''玉楼''海上仙人'等意象构建辉煌神秘的仙境景象,后两句通过'花下閒谈'和'葛翁跨驴'两个场景,将道教修仙思想与诗意想象完美结合。诗中运用色彩对比(金光、玉白)、动静结合(倒射、采药、閒谈、忽跨)等手法,营造出缥缈空灵的意境。特别是'尸解事'这一道教术语的诗化运用,体现了宋代文人将道教思想融入诗歌创作的艺术追求。