药盆丹灶石床閒,龙虎当年向此盘。云驭久登天穴路,仙风依旧拂衣寒。
七言绝句 中原 写景 古迹 山峰 抒情 文人 淡雅 游仙隐逸 隐士 飘逸

译文

炼丹的药盆丹灶和石床依然闲置洞中, 当年修炼的龙虎之气曾在此盘绕升腾。 仙人早已驾云登上了通天穴路, 唯有仙家清风依旧拂动衣衫带来寒意。

注释

朝宗驿:古代驿站名,位于道教名山或洞天福地附近。
洞天:道教指神仙居住的名山胜地,有十大洞天、三十六小洞天之说。
药盆:道士炼丹制药的器皿。
丹灶:炼丹的炉灶,道教修炼外丹的器具。
石床:山洞中天然形成的石榻,仙人休憩之处。
龙虎:道教内丹术语,指铅汞、阴阳、水火等炼丹要素。
云驭:驾云而行,指仙人乘云飞行。
天穴:通天之穴,指洞天福地中通往仙界的路径。
仙风:神仙的风度气质,也指洞中清凉的山风。

赏析

本诗以游历道教洞天为背景,通过药盆、丹灶、石床等意象,营造出神秘的道教修炼氛围。前两句写静物,'閒'字暗示仙人已去,只留遗迹;后两句写动态,'云驭'与'仙风'形成时空对比,突出仙踪渺渺而道风长存的意境。全诗语言凝练,意境空灵,将道教洞天的幽深神秘与仙家气象完美结合,体现了明代士人对道教文化的向往和审美追求。